人不中二枉少年,谁年轻的时候没二过呢?还记得上学的时候,好朋友们都爱“结拜”成兄弟姐妹,幻想以后自己的孩子能多个干爸干妈什么的。不过,如果真的做的了父母还是中二病深度患者的话,被祸害的可能就是孩子了。 在日本,这类神烦中二父母取的闪亮亮名字日文写做「キラキラネーム」,比如,有一对父母就给自己的孩子取名叫做光宙,看起来虽然没什么,不过读法却是ぴかちゅう(Pikachu)皮卡丘...这种父母在为孩子取名时热爱使用奇怪的汉字、不按牌理出牌的读音等等。无论最初的想法只是为了图自己开心或想让孩子拥有一个石破天惊的响亮名号,其实都让小孩感到很困扰。 「キラキラネーム」这些年来似乎成为了一种潮流,每年都会出现一些离谱的怪名字,例如「黄熊」读音是「ぷう(PUU)」,黄色的熊,就是小熊维尼「プーさん(PUU桑)」。 「七音」读作「どれみ(DoReMi)」。 「本気」直接变英文发音读作「りある(Real)」,自介「我是本気」就变成Jennifer Lopez的歌「I'm real」了。 「皇帝」读作「凯萨/しいざあ(Caesar)」这可是个被刺杀的独裁者啊……。 爸妈喜欢雷鬼乐,就把小孩取名为雷鬼「reggae(レゲエ)」,再随意配上汉字写作「连夏江」。 很喜欢《风之谷》就把儿子取名为娜乌西卡,一样随便找个汉字叫「今鹿」等等…… 在这些中二家长的创意之下,这些名字如果不写出拼音的话不只别人不会念,孩子们在成长历程中要自我介绍时更是需要莫大的勇气。 坂本皇帝,听起来就很牛B有没有! 除了略显中二难以启齿的名字外,一些家长还玩起了读音梗,比如在日文中「佐藤」和「砂糖」的读音是一样的,所以佐藤砂糖…… 除了孩子,老师也间接成了受害者,真不知道拿到这种点名簿到底要怎么念... 部份拥有闪亮亮名字的小孩已经长大了,有些甚至已经是大学生,他们开始意识到自己的名字真的很中二,纷纷在网路上发泄自己的不满,有位女中学生就因为她的名字太耻而被分手。她说,很恨自己的怪名字,更恨给她取怪名的父母。她并不是没有尝试过跟父母沟通,也清楚表达出因为闪亮亮名字所遭遇到的困难,但父亲却不能理解,甚至责备她:「这是妈妈在怀孕时努力为妳取的名字,快跟她道歉!」 当然,名字是可以改的,其实只要在「家庭裁判所」陈述理由,例如因为名字太难念影响到日常生活、怪名字害我人际关系出问题、名字与性别不合等等,只要提出适当的理由获得改名许可,便可以申请改名。不过若是14岁以下的孩子,必须要法定代理人(家长)陪同方可申请,看样子中二父母不太可能打自己的脸。所以未成年的孩子想改名字的话,要坚持到15岁啊... 那么,在座的各位有没有曾经幻想过要给自己的娃取什么名字吗?你遇到过最让人尴尬的名字又有哪些呢? 小编遇到最尴尬的名字大概是杜英才了...天... |